熱門文章

2011/02/28

Monday

一個星期

只有星期一可以完全放自己一天假

free monday

其他天

行程都是滿滿的

不是教書 就是打工

也是要向錢看齊


我相信

自己是可以習慣寂寞的

可以寂寞

但是不許孤單

寂寞的時候

看看書 聽聽音樂 寫寫論文

都可以打發時間的


是不是適合長期旅居日本

說實在

一直以來有這個打算

但是得到了甚麼

一度迷失

重點 博士學位

趕快拿到

回台灣為社會做一點點小小的貢獻


今天如果在台灣

就不會有那麼多痛心事了

可以痛心

不許傷心

因為不值得


今天做啥呢

調整心情

到戶外走走

趕快早一點離開這個鬼地方




2011/02/27

不要害怕

剛剛看了妞的部落格

寫道

安真媽媽說

世界上的事情變化很大 不要怕

藍先生說

人之所以痛苦 是在找尋錯誤的事物


我也覺得

事情會變

人會變

整個世界無時無刻都在變

有永恆嗎

至少在自己的身上還看不到


錯誤的確帶來痛苦

重蹈覆轍

更是把自己搞的狼狽不堪

有些事情並不是不放手

而是放手之後

心中有那麼一點點的不甘心

百思不解的無情


不過 不要怕

沒甚麼好怕的


sure

該要重申的

就是拿的起

放的下



2011/02/25

have to

一直努力想要早起

但總是聽不到鬧鐘的聲音

今天睡前

試著放遠一點


今天的to do list

列了七項

完成了五項

達成率似乎也不怎麼高


一切都是賴床惹的禍


小三與三小

有時候

看連續並不是打發時間

好的連續劇

會讓你有些從未有過的想法


玩玩 上上床

也就算了

最害怕的就是

玩玩 不上床

搏真感情


段數不高

實力不堅強

最好還是不要碰小三


碰了之後

可能會把你的家庭

搞的像火山爆發

一發不可收拾

把自己傷的體無完膚


雖然對小三來說

只是追求短暫的愛情與幸福

但是深陷其中的大男人

能說放下就放下嗎

行動前得三思

沒有自信的男人

只會從追求短暫的刺激

來一展雄風

卻不知身陷其中

風暴之後所帶來的痛苦

就真的變成三小了


警惕

謹記在心



2011/02/23

送別會

昨天的送別會(歡送會)

讓我禁了7天的酒

破功了

不過 so what

老實說

能在這樣的環境

和一群可以夠當我子女的小傢伙

工作在一起

不但從他們身上感染到青春的氣息

還能獲得流失已久的元氣

心中無限感激


2011/02/20

愛與不愛

就像某位作家說的

愛與不愛

只在一線之間

愛情看似複雜

不過卻也是那麼簡單

跨過那條線

沒有就是沒有了


曾經有太多的疑問

是因為忘記了這個原點

該自立自強

潔身自愛

不必過度反省


道理就是這麼簡單

給自己找自信的機會

啟動嶄新生活







2011/02/17

drunk

就在該死的2月14號

我喝醉了

先是在居酒屋

喝了

2杯生啤

2杯chuhai

1杯酌酒

回來之後又喝了威士忌

然後

就不省人事


最後記得的

是坐在電腦前

一直聽youtube

一直說著不知道是日語台語還是中文


隔天醒來

發現威士忌少了一半

左手臂有不明瘀青

頭很痛

眼鏡上沾滿淚痕

壓力有那麼大嗎

不知道

也記不住自己做了甚麼


開始禁酒生活


2011/02/11

rabbit

犯太歲年

終於過了

現在要浴火重生了


說不相信那老舊的說法

對前人是不尊重

我承認我是宿命論者

不會強求

因為該是你的就是你的


進入新的兔年

工作運似乎稍稍看漲

有許多課程的case等著去接手

感謝在我生活周遭陪伴我的朋友

淡淡的就好





change

人是會變的

想法會變

態度會變

對情感也是會變

親情不變

但愛情會變


想透這一點

就知道該對自己好一點

因為對自己 不會變

只有自己不會背叛自己

不要說有恆久


那是shit


2011/02/10

oh no

不要再連絡了

pls



交通(二)

getting around

❒ 這一班幾點到神戶?

  これは神戸に何時に着きますか。
  kore wa nanji ni kobe ni tsuki mas ka

❒ 晚多久?

  どのくらい遅れますか。
  donokurai okure mas ka

❒ 這個位子有人坐嗎?

  この席は空いていますか。
  kono seki wa aite imas ka

❒ 這是我的座位.

  これは私の席です。
  kore wa watashi no seki des

❒ 到東京的時候請告訴我.

  東京に着いたら教えてください。
  to-kyo- ni tsuitara oshiete kudasai

❒ 請在這裡停車.

  ここに停めて下さい。
  koko ni tomete kudasai


2011/02/09

交通(一)

getting around

❒ 開往神戶的船是哪一班?

  神戸行きの船はどれですか。
  kobe yuki no fune wa dore des ka

❒ 開往神戶的電車是這一班嗎?

  神戸行きの電車はこれですか。
  kobe yuki no densya wa kore des ka

❒ 最早班的巴士是幾點?

  始発のバスは何時ですか。
  shihatsu no bas wa nanji des ka

❒ 最晚班的巴士是幾點?

  最終のバスは何時ですか。
  saisyu no bas wa nanji des ka

❒ 這班幾點出發?

  これは何時に出ますか。
  kore wa nanji ni demas ka

❒ 下一班巴士是幾點?

  次のバスは何時ですか。
  tsugi no bas wa nanji des ka